20 Potom přikázal učedníkům, aby nikomu neřekli, že on je Mesiáš.
20 Тогава заръча на учениците, никому да не казват, че Той е [Исус] Христос.
Vlastně jsme to ještě nikomu neřekli.
Впрочем, още на никой не сме казали.
On mi řek, že to bylo tajemství... a že on a maminka... to nikomu neřekli, aby ochránili rodinu.
Но ми каза, че всичко е било тайна, и че той и мама не са казали на никого, за да защитят семейството.
Pane Dalesi, jestli jste vy oba celých 50 let věděli... o mimozemském lovci a plánech na kolonizaci, proč jste o tom nikomu neřekli?
Ако вие и брат ви сте знаели за този ловец на глави и плановете за колонизация преди 50 г., защо не сте казали?
V tý době ještě nikomu neřekli o mě a o tobě.
Те не бяха казали на никого все още за мен и теб.
Proč to nikomu neřekli, proboha živýho?
Защо просто не са казали на всички, за бога?
Paul zemřel a my nikomu neřekli jak.
Пи Джей умря, а ние го скрихме.
Než padnete, chci, abyste řekli nějaké tajemství o sobě, něco, co jste ještě nikdy nikomu neřekli.
Преди да паднете, искам да кажете тайна за себе си, нещо което не сте споделяли досега.
Nikdy jsme nikomu neřekli, že jeho prst nemůžeme přišít zpět jen proto, že to neumožňuje systém.
Не можем да откажем зашиване на пръст, защото самата система не ни дава това право.
Můžu to lehce umejt a můžeme předstírat, že se to nikdy nestalo a já bych to nikomu neřekl a ty bys to nikomu neřekla a mý kámoši by to nikomu neřekli a hlavně tvý kámošky by to nikomu neřekly.
Ще го измия и ще се преструваме, че никога не се е случвало и аз няма да казвам на никого и ти няма да казваш и приятелите ми няма да казват и твоите приятелки също.
Ne, řekli mi to přímo do očí, že to nikomu neřekli.
Не, те ми казаха, че не са казали на никого.
Chvíli jsme spolu chodili. Jen jsme to nikomu neřekli.
Бяхме гаджета за кратко, без да казваме никому.
No, ještě jsme to nikomu neřekli.
Още не сме казали на никого.
Nikomu neřekli, že jsme spolu něco měli.
Няма да кажа на никого, че спахме заедно.
Ještě jsme nikomu neřekli, že se snažíme o adopci.
Все още не сме казали на никого, че ще осиновим дете.
Zabijí nás, abychom to nikomu neřekli.
Ще ни убият така, че не можем нищо да им кажем.
Co však nikomu neřekli je, že je to lež.
Това, което на никого не казват е, че това е лъжа.
Proč... proč... proč to nikomu neřekli?
Защо не са казали на никой?
Ty a tvůj parťák jste určitě nikomu neřekli, kam jdete, že ne?
Обзалагам се, че не сте казали на никого къде отивате, нали?